எண்ணாகமம் 23:27
அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி: வாரும் வேறொரு இடத்திற்கு உம்மை அழைத்துக்கொண்டு போகிறேன்; நீர் அங்கேயிருந்தாவது எனக்காக அவர்களைச் சபிக்கிறது தேவனுக்குப் பிரியமாயிருக்கும் என்று சொல்லி,
Tamil Indian Revised Version
நாபோத் கல்லெறியப்பட்டு செத்ததை யேசபேல் கேட்டபோது, ஆகாபை நோக்கி: நீர் எழுந்து, யெஸ்ரயேலனாகிய நாபோத் உமக்கு விலைக்கிரயமாகக் கொடுக்கமாட்டேன் என்று சொன்ன திராட்சைத்தோட்டத்தைச் சொந்தமாக எடுத்துக்கொள்ளும்; நாபோத் உயிரோடு இல்லை, அவன் செத்துப்போனான் என்றாள்.
Tamil Easy Reading Version
அவள் இதனை அறிந்ததும் ஆகாபிடம், “நாபோத் மரித்துப்போனான். இப்போது உங்களுக்கு விருப்பமான தோட்டத்தை எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்” என்றாள்.
Thiru Viviliam
நாபோத்து கல்லால் எறியுண்டு மடிந்ததை ஈசபேல் கேட்டவுடன் அவள் ஆகாபை நோக்கி “நீர் எழுந்து சென்று இஸ்ரயேலனாகிய நாபோத்து உமக்கு விற்க மறுத்த அதே திராட்சைத் தோட்டத்தைச் சொந்தமாக்கிக் கொள்ளும்; நாபோத்து உயிரோடில்லை; அவன் இறந்து போனான்” என்றாள்.
King James Version (KJV)
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money; for Naboth is not alive, but dead.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jezebel, hearing that Naboth had been stoned and was dead, said to Ahab, Get up and take as your heritage the vine-garden of Naboth the Jezreelite, which he would not give you for money, for Naboth is no longer living but is dead.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass when Jezebel heard that Naboth was stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jizreelite, which he refused to give thee for money; for Naboth is not alive, but dead.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
World English Bible (WEB)
It happened, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give you for money; for Naboth is not alive, but dead.
Young’s Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, at Jezebel’s hearing that Naboth hath been stoned, and is dead, that Jezebel saith unto Ahab, `Rise, possess the vineyard of Naboth the Jezreelite, that he refused to give to thee for money, for Naboth is not alive but dead.’
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 21:15
நாபோத் கல்லெறியுண்டு செத்ததை யேசபேல் கேட்டபோது, ஆகாபை நோக்கி: நீர் எழுந்திருந்து, யெஸ்ரயேலனாகிய நாபோத் உமக்கு விலைக்கிரயமாய்க் கொடுக்கமாட்டேன் என்று சொன்ன திராட்சத்தோட்டத்தைச் சொந்தமாய் எடுத்துக்கொள்ளும்; நாபோத் உயிரோடில்லை, அவன் செத்துப்போனான் என்றாள்.
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
And it came to pass, | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
Jezebel when | כִּשְׁמֹ֣עַ | kišmōaʿ | keesh-MOH-ah |
heard | אִיזֶ֔בֶל | ʾîzebel | ee-ZEH-vel |
that | כִּֽי | kî | kee |
Naboth | סֻקַּ֥ל | suqqal | soo-KAHL |
was stoned, | נָב֖וֹת | nābôt | na-VOTE |
dead, was and | וַיָּמֹ֑ת | wayyāmōt | va-ya-MOTE |
that Jezebel | וַתֹּ֨אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
said | אִיזֶ֜בֶל | ʾîzebel | ee-ZEH-vel |
to | אֶל | ʾel | el |
Ahab, | אַחְאָ֗ב | ʾaḥʾāb | ak-AV |
Arise, | ק֣וּם | qûm | koom |
take possession | רֵ֞שׁ | rēš | raysh |
of | אֶת | ʾet | et |
the vineyard | כֶּ֣רֶם׀ | kerem | KEH-rem |
of Naboth | נָב֣וֹת | nābôt | na-VOTE |
Jezreelite, the | הַיִּזְרְעֵאלִ֗י | hayyizrĕʿēʾlî | ha-yeez-reh-ay-LEE |
which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
he refused | מֵאֵן֙ | mēʾēn | may-ANE |
give to | לָֽתֶת | lātet | LA-tet |
thee for money: | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
for | בְכֶ֔סֶף | bĕkesep | veh-HEH-sef |
Naboth | כִּ֣י | kî | kee |
is not | אֵ֥ין | ʾên | ane |
alive, | נָב֛וֹת | nābôt | na-VOTE |
but | חַ֖י | ḥay | hai |
dead. | כִּי | kî | kee |
מֵֽת׃ | mēt | mate |
எண்ணாகமம் 23:27 in English
Tags அப்பொழுது பாலாக் பிலேயாமை நோக்கி வாரும் வேறொரு இடத்திற்கு உம்மை அழைத்துக்கொண்டு போகிறேன் நீர் அங்கேயிருந்தாவது எனக்காக அவர்களைச் சபிக்கிறது தேவனுக்குப் பிரியமாயிருக்கும் என்று சொல்லி
Numbers 23:27 in Tamil Concordance Numbers 23:27 in Tamil Interlinear Numbers 23:27 in Tamil Image
Read Full Chapter : Numbers 23