1 நாளாகமம் 29:9
இப்படி மனப்பூர்வமாய்க் கொடுத்ததற்காக ஜனங்கள் சந்தோஷப்பட்டார்கள்; உத்தம இருதயத்தோடே உற்சாகமாய்க் கர்த்தருக்குக் கொடுத்தார்கள்; தாவீது ராஜாவும் மிகவும் சந்தோஷப்பட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
இப்படி மனப்பூர்வமாகக் கொடுத்ததற்காக மக்கள் சந்தோஷப்பட்டார்கள்; உத்தம இருதயத்தோடு உற்சாகமாகக் கர்த்தருக்குக் கொடுத்தார்கள்; தாவீது ராஜாவும் மிகவும் சந்தோஷப்பட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
தலைவர்கள் மகிழ்ச்சியோடு இவ்வாறு பொருட்களைக் கொடுத்ததால் ஜனங்களும் மகிழ்ச்சியடைந்தனர். தலைவர்கள் நல்ல மனதோடு கொடுத்தனர். தாவீது அரசனும் மகிழ்ந்தான்.
Thiru Viviliam
அவர்களின் தன்னார்வக் காணிக்கையை முன்னிட்டு மக்கள் மகிழ்ந்தனர். ஏனெனில், அவர்கள் முழுமனத்தோடும் ஆர்வத்தோடும் ஆண்டவருக்குக் கொடுத்தனர். தாவீது அரசரும் பெரிதும் மகிழ்ந்தார்.
King James Version (KJV)
Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.
American Standard Version (ASV)
Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Jehovah: and David the king also rejoiced with great joy.
Bible in Basic English (BBE)
Then the people were glad because their offerings were freely given, for with a true heart they freely gave what they had to the Lord; and David the king was full of joy.
Darby English Bible (DBY)
And the people rejoiced because they offered willingly, for with perfect heart they offered willingly to Jehovah; and David the king also rejoiced with great joy.
Webster’s Bible (WBT)
Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.
World English Bible (WEB)
Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Yahweh: and David the king also rejoiced with great joy.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the people rejoice because of their offering willingly, for with a perfect heart they have offered willingly to Jehovah; and also David the king hath rejoiced — great joy.
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 29:9
இப்படி மனப்பூர்வமாய்க் கொடுத்ததற்காக ஜனங்கள் சந்தோஷப்பட்டார்கள்; உத்தம இருதயத்தோடே உற்சாகமாய்க் கர்த்தருக்குக் கொடுத்தார்கள்; தாவீது ராஜாவும் மிகவும் சந்தோஷப்பட்டான்.
Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy.
Then the people | וַיִּשְׂמְח֤וּ | wayyiśmĕḥû | va-yees-meh-HOO |
rejoiced, | הָעָם֙ | hāʿām | ha-AM |
for | עַל | ʿal | al |
willingly, offered they that | הִֽתְנַדְּבָ֔ם | hitĕnaddĕbām | hee-teh-na-deh-VAHM |
because | כִּ֚י | kî | kee |
with perfect | בְּלֵ֣ב | bĕlēb | beh-LAVE |
heart | שָׁלֵ֔ם | šālēm | sha-LAME |
willingly offered they | הִֽתְנַדְּב֖וּ | hitĕnaddĕbû | hee-teh-na-deh-VOO |
to the Lord: | לַֽיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
and David | וְגַם֙ | wĕgam | veh-ɡAHM |
king the | דָּוִ֣יד | dāwîd | da-VEED |
also | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
rejoiced | שָׂמַ֖ח | śāmaḥ | sa-MAHK |
with great | שִׂמְחָ֥ה | śimḥâ | seem-HA |
joy. | גְדוֹלָֽה׃ | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
1 நாளாகமம் 29:9 in English
Tags இப்படி மனப்பூர்வமாய்க் கொடுத்ததற்காக ஜனங்கள் சந்தோஷப்பட்டார்கள் உத்தம இருதயத்தோடே உற்சாகமாய்க் கர்த்தருக்குக் கொடுத்தார்கள் தாவீது ராஜாவும் மிகவும் சந்தோஷப்பட்டான்
1 Chronicles 29:9 in Tamil Concordance 1 Chronicles 29:9 in Tamil Interlinear 1 Chronicles 29:9 in Tamil Image
Read Full Chapter : 1 Chronicles 29