1 நாளாகமம் 17:9
நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு ஒரு இடத்தையும் ஏற்படுத்தி, அவர்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலே குடியிருக்கவும், இனி அவர்கள் அலையாமலும், முன்போலும், நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின்மேல் நியாயாதிபதிகளைக் கட்டளையிட்ட நாள்முதல் நடந்ததுபோலும், நியாயக்கேட்டின் மக்களால் இனிச் சிறுமைப்படாமலும் இருக்கவும் அவர்களை நாட்டினேன்.
Tamil Indian Revised Version
நான் என்னுடைய மக்களாகிய இஸ்ரவேலுக்கு ஒரு இடத்தையும் ஏற்படுத்தி, அவர்கள் தங்களுடைய இடத்திலே குடியிருக்கவும், இனி அவர்கள் அலையாமலும், முன்போலவும், நான் என்னுடைய மக்களாகிய இஸ்ரவேலின்மேல் நியாயாதிபதிகளைக் கட்டளையிட்ட நாள்முதல் நடந்ததுபோலவும், துன்மார்க்கமான மக்களால் இனி சிறுமைப்படாமலும் இருக்கவும் அவர்களை நியமித்தேன்.
Tamil Easy Reading Version
இந்த இடத்தை நான் என் இஸ்ரவேல் ஜனங்களுக்குக் கொடுக்கிறேன். அவர்கள் இதில் மரங்களை நடுவார்கள். அம்மரங்களுக்கு அடியில் சமாதானத்தோடு இருப்பார்கள். அவர்கள் எதைப்பற்றியும் கவலைப்படமாட்டார்கள். தீயவர்கள் முன்புபோல அவர்களுக்குத் தீங்கு செய்யமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
என் மக்களாகிய இஸ்ரயேலருக்கு ஓர் இடத்தைத் தயாரிப்பேன்; அங்கே அவர்களை வேர் கொள்ளச் செய்வேன். எனவே, அவர்கள் நிலையாய்க் குடிவாழ்வர், ஒருகாலும் அலைந்து திரியார், முன்புபோல் கொடியோர் கையில் சிறுமையுறமாட்டார்;
King James Version (KJV)
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
American Standard Version (ASV)
And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,
Bible in Basic English (BBE)
And I will make a resting-place for my people Israel, planting them there, so that they may be in the place which is theirs and never again be moved; and never again will they be made waste by evil men, as they were at first,
Darby English Bible (DBY)
And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness waste them any more, as formerly,
Webster’s Bible (WBT)
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning.
World English Bible (WEB)
I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the first,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And I have prepared a place for My people Israel, and planted it, and it hath dwelt in its place, and is not troubled any more, and the sons of perverseness add not to wear it out as at first,
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 17:9
நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு ஒரு இடத்தையும் ஏற்படுத்தி, அவர்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலே குடியிருக்கவும், இனி அவர்கள் அலையாமலும், முன்போலும், நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின்மேல் நியாயாதிபதிகளைக் கட்டளையிட்ட நாள்முதல் நடந்ததுபோலும், நியாயக்கேட்டின் மக்களால் இனிச் சிறுமைப்படாமலும் இருக்கவும் அவர்களை நாட்டினேன்.
Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning,
Also I will ordain | וְשַׂמְתִּ֣י | wĕśamtî | veh-sahm-TEE |
a place | מָ֠קוֹם | māqôm | MA-kome |
for my people | לְעַמִּ֨י | lĕʿammî | leh-ah-MEE |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֤ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and will plant | וּנְטַעְתִּ֙יהוּ֙ | ûnĕṭaʿtîhû | oo-neh-ta-TEE-HOO |
them, and they shall dwell | וְשָׁכַ֣ן | wĕšākan | veh-sha-HAHN |
place, their in | תַּחְתָּ֔יו | taḥtāyw | tahk-TAV |
and shall be moved | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
no | יִרְגַּ֖ז | yirgaz | yeer-ɡAHZ |
more; | ע֑וֹד | ʿôd | ode |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
children the shall | יוֹסִ֤יפוּ | yôsîpû | yoh-SEE-foo |
of wickedness | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
waste | עַוְלָה֙ | ʿawlāh | av-LA |
more, any them | לְבַלֹּת֔וֹ | lĕballōtô | leh-va-loh-TOH |
as | כַּֽאֲשֶׁ֖ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
at the beginning, | בָּרִֽאשׁוֹנָֽה׃ | bāriʾšônâ | ba-REE-shoh-NA |
1 நாளாகமம் 17:9 in English
Tags நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலுக்கு ஒரு இடத்தையும் ஏற்படுத்தி அவர்கள் தங்கள் ஸ்தானத்திலே குடியிருக்கவும் இனி அவர்கள் அலையாமலும் முன்போலும் நான் என் ஜனமாகிய இஸ்ரவேலின்மேல் நியாயாதிபதிகளைக் கட்டளையிட்ட நாள்முதல் நடந்ததுபோலும் நியாயக்கேட்டின் மக்களால் இனிச் சிறுமைப்படாமலும் இருக்கவும் அவர்களை நாட்டினேன்
1 Chronicles 17:9 in Tamil Concordance 1 Chronicles 17:9 in Tamil Interlinear 1 Chronicles 17:9 in Tamil Image
Read Full Chapter : 1 Chronicles 17